|
กระทู้ในเว็บไซต์ 'Pann' :
หาก ซานดารา พัค (Sandara Park) ได้อยู่ภายใต้ต้นสังกัด SM
1. [คนกดไลค์ +83, คนกดอันไลค์ -2] เธอจะกลายเป็นอีกคนที่ตกอยู่ท่ามกลางข่าวลือ ซึ่งทาง YG นั้นไม่เคยแคร์เรื่องของภาพลักษณ์เลย
2. [คนกดไลค์ +80, คนกดอันไลค์ -1] ฉันเห็นด้วยกับหัวข้อกระทู้นะ ฮ่าฮ่าฮ่า YG ใช้เสื้อผ้าของคนที่มีอายุช่วงยี่สิบและทำให้เธอนั้นดูแปลก แต่ถ้าเพียงทำให้ภาพลักษณ์ของเธอนั้นออกมาดูปกติ เธอก็จะดูเหมือนกับตัวท็อปอย่าง ยุนอา (Yoona), ซูจี (Suzy) และซอลลี่ (Sulli) ถึงแม้ว่าเธอจะดูดีแล้วในตอนนี้ก็ตาม
3. [คนกดไลค์ +66, คนกดอันไลค์ -28] ฉันจำได้ว่าฉันเคยเห็นภาพของเธอกับโบมิ (Bomi) วง A Pink และเธอก็ดูสวยงามอย่างมาก ถึงแม้ว่าจะต้องมานั่งเคียงข้างกับสาวๆ ที่มีอายุน้อยกว่าเธอถึง 10 ปี ฮ่าฮ่าฮ่า ไม่ได้หมายความว่ายุนโบมิน่าเกียจอะไรหรอกนะ
4. [คนกดไลค์ +35, คนกดอันไลค์ -0] หากซานดาราอยู่ภายใต้สังกัด SM อีซูมาน (Lee Soo Man) อาจจะดูแลเธอเทียบเท่ากับอียอนฮี (Lee Yeon Hee) และโกอารา (Go Ara) เธอมีภาพลักษณ์ของเธออยู่แล้วในตอนนี้ แต่ฉันรู้สึกว่า SM อาจจะทำการแก้ไขโทนเสียงที่ขึ้นจมูกของเธอ และเปลี่ยนแปลงภาพลักษณ์ให้เป็นในฐานะของนักแสดงสาวผู้บริสุทธิ์...
5. [คนกดไลค์ +31, คนกดอันไลค์ -0] ภาพลักษณ์ของเธอคงดูสวยมากขึ้น หากเธออยู่ภายใต้สังกัด SM...
6. [คนกดไลค์ +27, คนกดอันไลค์ -0] ซานดารานั้นมีออร่าของความเป็นนักแสดงแทนที่จะเป็นไอดอล SM ดูเหมือนว่าจะเป็นอะไรที่เหมาะกับเธอนะ ฮ่าฮ่าฮ่า นักแสดงตัวท็อปของพวกเขาอาจจะเป็นซานดารา, อียอนฮีและโกอารา
7. [คนกดไลค์ +26, คนกดอันไลค์ -0] เธอเป็นท็อป 3 ของ YG ในเรื่องของหน้าตา ฮ่าฮ่าฮ่า
8. [คนกดไลค์ +25, คนกดอันไลค์ -0] ภาพนี้ทำฉันประหลาดใจไปเลยล่ะ เธอมีอายุมากกว่าพวกเธอใช่มั้ยนะ? และโบมิกับนาอึน (Naeun) ก็สวยมากๆ เช่นกัน...
9. [คนกดไลค์ +22, คนกดอันไลค์ -23] หากเธออยู่ภายใต้ต้นสังกัด SM ผู้คนจะเกลียดเธอในฐานะที่เป็นนักร้อง ฮ่าฮ่าฮ่า แต่เพราะว่าเธออยู่ภายใต้ต้นสังกัด YG ผู้คนจึงเงียบไม่ค่อยพูดถึงมัน และแฟนๆ ก็เก็บเรื่องนี้เอาไว้เป็นความลับกัน
10. [คนกดไลค์ +20, คนกดอันไลค์ -0] คิมจินอู (Kim Jinwoo) ก็มีภาพลักษณ์ที่ดีขึ้นถ้าหากไปอยู่ภายใต้ต้นสังกัด SM เช่นกัน... สายตากวางนั้น ㅠㅠ เขาดูเหมือนกับพระราชาแห่งอังกฤษเลยล่ะ
11. [คนกดไลค์ +17, คนกดอันไลค์ -0] ฉันคิดว่าภาพนี้เป็นคำตอบที่ดีที่สุดเกี่ยวกับเรื่องที่เรากำลังคุยกันอยู่...
แปลจาก http://netizenbuzz.blogspot.com.tr
โดย http://www.popcornfor2.com