ซงคัง (Song Kang) ร่วมถ่ายแบบและให้สัมภาษณ์ถึงการเติบโตในเส้นทางนักแสดงของเขา
2022-02-25 04:55:51
Advertisement
คลิก!!!

ซงคัง (Song Kang) ร่วมได้ร่วมถ่ายแบบและให้สัมภาษณ์กับนิตยสาร GQ Korea

ซงคัง ได้พูดถึงผลงานเรื่องล่าสุดของเขา Forecasting Love and Weather ที่กำลังออกอากาศอยู่ในตอนนี้ว่า “ผมใช้เวลา 6-7 เดือนที่ผ่านมาไปกับเรื่องสภาพอากาศ และมันยากมากเลยครับ ผมคิดว่าเราแค่ต้องพูดว่า ‘อ่อ อากาศดีนะ’ หรือ ‘อ่อ ฝนตกนะ’ แต่จริงๆคือมีศัพท์เฉพาะเยอะมาก และคำที่เอาไว้อธิบายสภาพอากาศที่ไม่ได้ใช้ทั่วไปอีก”

เมื่อพยายามอธิบายซงคังในแบบของสภาพอากาศ ผู้สัมภาษณ์บอกว่าคิดว่าซงคังเหมือนดาวหาง เป็นคนที่ปรากฏขึ้นท่ามกลางความมืดมิด ซงคังบอกว่า “ขอบคุณครับ แต่ผมไม่แน่ใจว่าจะใช่หรือเปล่านะ คนรอบตัวผมพูดแบบนี้หลายคนแล้ว แต่ผมเชื่อว่าผมเดินมาไกลครับ ผมเคยล้มเหลวในการออดิชั่น และคิดว่า ‘ทำไม?’ ผมเลยอ่านหนังสือพิมพ์ แต่ว่าผมชอบนะเวลาคนพูดแบบนี้กับผม มันดีเกินไปสำหรับผมครับ”

 

ซงคังอธิบายเรื่องหนังสือพิมพ์อีกเล็กน้อย “คือเหมือนกับทุกคนซ้อมกันแบบนั้นครับ ผมเลยคิดว่าจะทำด้วย ผมเปิดเครื่องอัดเสียงแล้วอ่านหนังสือพิมพ์ของทั้งสัปดาห์เลยครับ”

ซงคังยังได้พูดถึงตอนที่เขารู้สึกแย่ในช่วงที่เริ่มต้นงานแสดงเพราะไม่เข้าใจคำศัพท์ที่ใช้พูดกันในกองถ่าย เขาบอกว่าสามารถก้าวผ่านมาได้ด้วยการพยายามทำความคุ้นเคยกับคำเหล่านั้น “ถึงแม้จะไม่ได้ถ่ายทำ ผมก็จะไปกองถ่ายและดูครับ เรื่องนี้เกิดขึ้นตอนที่ผมถ่ายทำเรื่อง The Liar and His Lover ผมจะไปกองถ่ายกับผู้จัดการของผมและดูว่าพวกเขาถ่ายทำกันยังไง ตอนแรกผมมองจากที่ไกลๆ แต่หลังจากนั้นผู้กำกับก็เรียกผมไปแล้วบอกว่า ‘นายนั่งดูอยู่ตรงนั้นไม่ได้หรอก นายต้องดูว่าพวกเขาแสดงยังไงในจอมอนิเตอร์’ ผมเลยได้เรียนรู้ในตอนนั้นครับ ผมคิดว่าต้องจัดการทุกอย่างอย่างตรงไปตรงมาไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้นก็ตาม แม้ว่าตอนนี้ผมก็ยังมีเรื่องไม่รู้อีกหลายเรื่อง แต่ก็คุ้นเคยมากขึ้นแล้วครับ”

ผู้สัมภาษณ์บอกว่า ซงคังเหมือนตัวละครที่เขาแสดงใน Navillera หรือ Sweet Home มากกว่าในเรื่อง Nevertheless หรือ  Love Alarm ซึ่งเขาตอบว่า “จริงเหรอครับ? ผมมีสิ่งที่อยากพูดเยอะนะ แต่ไม่ค่อยพูดออกมาเพราะผมค่อยข้างกังวลว่าจะพูดออกมายังไง นั่นเป็นเหตุผลที่เวลาผมเถียงกับคนอื่น จะมีช่วงที่พวกเขาเอาแต่พูดแล้วผมไม่ได้พูดอะไรเลย มีหลายครั้งเลยครับที่ในหัวผมมีหลายอย่างที่อยากพูด แต่ผมไม่รู้ว่าจะพูดยังไง ผมเลยอยู่นิ่งๆไปดีกว่า”

ซงคังบอกว่าเขาเป็นคนจำพวกหลีกเลี่ยงการบาดหมาง “ผมแค่ปล่อยให้มันผ่านไปครับ ผมใช้ชีวิตไหลไปตามน้ำ ผมชอบนะครับ แม้ว่าผมจะเครียด ผมก็ลืมมันเร็วมาก ผมลืมทุกคำที่ทำให้ผมเจ็บปวดด้วย แต่ว่าคอมเม้นท์ดีๆก็ลืมเหมือนกันครับ แต่ผมจำพวกคำแนะนำได้นะ ผมเป็นจำพวกแบบปล่อยทั้งคำพุดที่ทั้งดีและร้ายให้ผ่านไป”

ซงคังเคยพูดไว้ในการสัมภาษณ์หลายครั้งว่าเขาชอบจดโน้ตเล็กๆ เขาบอกว่าตอนนี้เขาเขียนประสบการณ์ที่เคยเจอลงไป “ผมจะเขียนเรื่องแบบ ‘อารมณ์ของฉันยอดเยี่ยมมาก ตอนที่ฉันถ่ายทำฉากโกรธ มือและตัวของฉันถึงกับสั่นด้วย’ ผมเริ่มคิดว่าผมได้เจอกับอารมณ์ที่หลากหลายผ่านการแสดง ซึ่งเป็นอารมณ์ที่ไม่ได้เจอในชีวิตจริง ถึงแม้ผมจะไม่ชอบมัน ผมก็ต้องทำเพราะมันเป็นบท แต่พอทำไปเรื่อยๆ ก็จะมีช่วงหนึ่งที่อารมณ์ที่น่าทึ่ง [ในการแสดง] มาปรากฏในชีวิตจริง มันแตกต่างจากการแสดง ปากของผมสั่น มือและเท้าก็สั่นด้วย…ผมเขียนเรื่องพวกนี้ลงไป พร้อมกับลงวันที่และเวลาครับ”

ซงคังตอบคำถามเกี่ยวกับเป้าหมายของเขาว่า “ตอนนี้ผมไม่ได้ตัดสินใจว่าจุดหมายของผมคือตรงไหน ถ้าผมวางเป้าหมายและพยายามพุ่งไปที่มัน แต่มันไม่สำเร็จตามที่ใจอยาก ผมคงจะเครียดมาก แทนที่จะเป็นอย่างนั้น ผมเปลี่ยนทิศทางของตัวเองคือสนุกกับทุกช่วงเวลา ถ้าคติการใช้ชีวิตของผมในอดีตคือ ‘คุณต้องทำงานอย่างหนักไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้นก็ตาม’ ตอนนี้คงเปลี่ยนเป็น ‘สนุกไปกับทุกสิ่งที่ทำและมีความสุข’ ครับ”

ที่มา ( 1 )

 

 

.



Latest





เราใช้คุกกี้เพื่อเพิ่มประสิทธิภาพและประสบการณ์ที่ดีในการใช้เว็บไซต์ ท่านสามารถศึกษารายละเอียดการใช้คุกกี้ได้ที่ “นโยบายการใช้คุกกี้”   ยอมรับ   นโยบายการใช้คุกกี้ X