เพราะหรอกถึงหยอกเล่น ใครจะโดนหยอก หรือ ใครจะรู้ทัน ติดตามได้ในรายการหยอกหยอกคลิก!!!


ซงฮเยคโย (Song Hye Kyo) พูดถึงความรับผิดชอบของเธอในฐานะตัวแทนของฮันรยูสตาร์



 

ซงฮเยคโย (Song Hye Kyo) ถือเป็นนักแสดงอีกคนหนึ่งที่ทำให้เกิดกระแสฮันรยู (Hallyu) ซึ่งได้รับความนิยมอย่างแพร่หลายมากขึ้น เธอเปรียบเหมือนพยานที่ยังโลดแล่นอยู่บนเส้นทางของซีรีส์เกาหลีซึ่งถือเป็น 1 ในอุตสาหกรรมบันเทิงที่สร้างกระแสฮันรยู ย้อนกลับไปตอนที่กระแสซีรีส์เกาหลีเริ่มเข้าไปโด่งดังในญี่ปุ่นและจีน ซงฮเยคโยเป็นที่จดจำของแฟนคลับต่างประเทศนับตั้งแต่เรื่อง Autumn in My Heart ของช่อง KBS2 เมื่อปี 2000 จนมาถึงเรื่อง Encounter ทางช่อง tvN ซึ่งเพิ่งลาจอไปเมื่อต้นปีที่ผ่านมา

ถ้าให้พูดถึงดาราที่ทำให้เกิดกระแสฮันรยู คงลืมซงฮเยคโยไปไม่ได้ จริงๆแล้วเธออยู่ในอันดับท็อปของผลสำรวจ ‘Hallyu Diagnosis จากการถามผู้เชี่ยวชาญ 100 คน’ ซึ่งจัดทำโดย Sports Seoul เมื่อเดือนที่แล้ว

ซงฮเยคโยได้มาร่วมพูดคุยเกี่ยวกับชีวิตของเธอในปัจจุบัน เมื่อถามว่าช่วงที่ผ่านมาเธอทำอะไร นักแสดงสาวตอบว่า

“ฉันไปเจอคนที่ฉันไม่สามารถไปเจอได้ตอนที่ถ่ายซีรีส์ค่ะ แล้วก็พักผ่อนด้วยการไปพักร้อน นอกจากนี้ยังอ่านบทโปรเจคที่เสนอเข้ามาด้วย”

เมื่อถามซงฮเยคโยว่า ‘ฮันรยูสตาร์’ มีความหมายต่อเธออย่างไร เธอบอกว่า

“ฉันว่ามันเป็นคำที่ใช้อธิบายภาพลักษณ์ใหม่และวัฒนธรรมของเกาหลี เป็นคำที่ทำให้รู้สึกภูมิใจแต่ก็มาพร้อมภาระอันหนักอึ้งเช่นเดียวกันค่ะ”

ซงฮเยคโยเป็นอีกหนึ่งนักแสดงที่เดินทางโปรโมทเกี่ยวกับประเทศเกาหลีในต่างประเทศมากมาย เธอได้เผยแพร่หนังสือให้กับเว็ปไซด์อิสระที่ขับเคลื่อนเกาหลีในต่างประเทศกับศาสตราจารย์ ซอคยองด๊อก และยังบริจาคหนังสือแนะนำเกาหลีและจีน 10,000 เล่มให้แก่ Hangzhou Temporary Government Memorial Museum ในโอกาสครบรอบ 100 ปี ในการก่อตั้งรัฐบาลเฉพาะกาลในเกาหลี นอกจากนี้เธอยังทุ่มเทให้กับการบริการภาษาเกาหลีในพิพิธภัณฑ์ที่มีชื่อเสียงในต่างประเทศหลายแห่งทั้ง Museum of Modern Art in New York และ Museum of Toronto

ซงฮเยคโยบอกว่าเธอสนใจในเรื่องภาษาและประวัติศาสตร์ขณะที่กำลังพูดคุยกันเรื่องความเปลี่ยนแปลงของเกาหลีผ่านกระแสฮันรยู นักแสดงสาวบอกว่า

“ฉันสนใจภาษามากขึ้นค่ะ ตอนที่ได้พูดคุยกับแฟนคลับต่างประเทศ ฉันคิดว่าการที่เราจะเข้าใจกันได้น่าจะต้องให้ความสำคัญกับเรื่องภาษานี่แหละ ฉันเลยพยายามสุดความสามารถเพื่อเรียนรู้ภาษา นอกจากนี้ฉันยังสนใจประวัติศาสตร์เพิ่มขึ้นด้วยค่ะ ก็อย่างที่บอกว่าเวลาฉันไปทำงานต่างประเทศ ฉันรู้สึกว่าต้องมีความรับผิดชอบมากขึ้นในฐานะนักแสดงเกาหลี ฉันพยายามหลายทางเลยค่ะเพื่อที่จะได้เผยแพร่ประวัติศาสตร์และวัฒนธรรมของเรา”

ซงฮเยคโยเล่าถึงการที่เธอได้รับพลังจากแฟนคลับว่า

“ฉันรู้สึกเป็นเกียรติและดีใจที่มีคนหลายเชื้อชาติชื่นชอบในตัวฉันและผลงานของฉัน สิ่งนี้คือแรงขับเคลื่อนของฉันด้วยค่ะ”

เธอพูดต่อ

“ฉันยังจดจำได้เลยค่ะว่าเซอร์ไพรส์มากตอนที่รู้ว่าแฟนคลับในต่างประเทศรวมตัวกันเพื่อทำงานอาสาสมัครในนามของ ‘แฟนคลับของซงฮเยคโย’ และบริจาคเงินกัน ฉันรู้สึกดีใจมาก และเป็นความทรงจำที่ฉันภูมิใจมากค่ะ”

ซงฮเยคโยแสดงความคิดเห็นกับคำถามถึงทิศทางการเติบโตของกระแสฮันรยูว่าจะเป็นอย่างไร

“ฉันว่าเป็นเรื่องสำคัญที่ต้องหาเรื่องใหม่ ความหลากหลายใหม่ๆที่ตั้งอยู่บนความเข้าใจในวัฒนธรรมของแต่ละคน ฉันคิดว่าเราสามารถกระจายกระแสฮันรยูออกไปได้ด้วยการแลกเปลี่ยนกันผ่านการทำงานระหว่างทีมงานในแต่ละประเทศ หรือว่าศิลปินดาราในแต่ละประเทศได้ทำงานร่วมกัน”

ซงฮเยคโยก็ได้ร่วมงานในประเทศจีนมาโดยตลอด เธอร่วมแสดงในภาพยนตร์ของจีนเช่นเรื่อง The Grandmaster เมื่อปี 2013 และ Love and Let Love เมื่อปี 2017 และเข้าร่วมงาน Hong Kong Gold Merit Film Awards ในปีนี้ ซงฮเยคโยบอกว่าเธอยากทำงานร่วมกับผู้กำกับจีน, นักแสดงของจีนให้มากขึ้นอีกในอนาคต

นักแสดงสาวปิดท้ายด้วยการฝากถึงแฟนคลับทั่วโลก

“ฉันรู้สึกยินดีที่ได้รับความรักมากมาย ฉันจะทำงานของฉันให้ดีที่สุดเพื่อตอบแทนความรักของพวกคุณผ่านโปรเจคและการแสดงที่ดี”

 

ที่มา  https://www.soompi.com

แปลโดย  http://popcornfor2.com

 








ติดต่อโฆษณา popcornfor2@hotmail.com



Copyright © 2019 Popcornfor2.com. All Right Reserved.