BLINKs แฟนคลับ BLACKPINK อยากให้ต้นสังกัดช่วยดูแล เจนนี่ ให้มากขึ้น หลังเหตุการณ์โปรโมทกิจกรรมที่อินโดนีเซีย
เมื่อ14 มกราคม BLACKPINK #AWESOMELIVE กิจกรรมที่แฟนๆร่วมไลฟ์สตรีมในงานมือถือแบรนด์ดัง กิจกรรมงาน #AWESOMELIVE จัดขึ้นหลังจากที่มือถือแบรนด์นั้นเปิดตัวโฆษณาสินค้ารุ่นล่าสุด ที่โฆษณาได้ไอดอลระดับโลกอย่าง BLACKPINK มาร่วมงานกันเหมือนเดิม
โดยภายในงานอีเวนต์ ช่วงหนึ่งของกิจกรรมให้เจนนี่อ่านคอมเมนต์ในไลฟ์ แต่ว่า เจนนี่กลับพบข้อความเกลียดชัง
แฟนคลับอารมณ์เสีย เห็นเจนนี่ต้องอ่านความคิดเห็นที่บั่นทอนจิตใจจากพวกแอนตี้แฟนที่ก่อกวนเธอ ทำให้เธอแสดงอารมณ์หงุดหงิดอย่างเห็นได้ชัด
ตามที่แฟนๆกล่าวอ้าง เจนนี่ มีน้ำตาคลอ แฟนๆหลายคนต่างโมโหว่าทำไมผู้จัดงานถึงทำให้ไอดอลเกิดเหตุการณ์เช่นนี้ และพิธีกรยังเพิกเฉย ไม่ได้สนใจเจนนี่เลย
peak devastation when jennie saw most of the comments hating on her and trying not break down in tears... my heart aches for her #JennieDeservesBetter #BOYCOTTSamsungIndonesia pic.twitter.com/L4OOFh2Jzc
— Donna Marie (@Donna077dmr) January 14, 2020
@Donna077dmr
เจ็บปวดใจเป็นบ้า เห็นเจนนี่อ่านคอมเมนต์เกลียดชังเหล่านั้นแล้วพยายามหยุดกลั้นน้ำตาเอาไว้ไม่ให้ไหลออกมา ใจฉันเจ็บปวดแทนเธอเลยนะ
แฟนคลับคนอื่นๆต่างวิจารณ์การทำงานของต้นสังกัด YG Entertainment ว่า ต้นสังกัดไม่ดูแลศิลปินมากพอ ทำให้ศิลปินต้องเจอกับคอมเมนต์บั่นทอนจิตใจแบบนั้น
I'm really tired of feeling sad and angry about the hate BP and especially Jennie receive, no matter how much we talk we can't stop this shxt, it's YG job to sue haters, but they're doing nothing... #JennieDeservesBetter pic.twitter.com/aSlZi12eJP
— BELLE⁷ (@RihDaughter) January 14, 2020
ที่ทำให้เรื่องแย่ลงไปอีก แฟนคลับของเจนนี่ บอกว่า พวกเธอไม่ได้รับอนุญาตให้จัดกิจกรรมฉลองวันเกิดในเจนนี่ในงานนั้น หรือ แม้จะร้องเพลงแฮปปี้เบิร์ดเดย์ ให้เจนนี่ อีกทั้งผู้ชนะการแข่งขันในงานนั้น มีคนอ้างว่าเป็นพวกแอนตี้แฟนของ เจนนี่
J’ai tellement envie de lui faire un câlin ? Ça se voit qu’elle se retient de pleurer la pauvre #JennieDeservesBetter pic.twitter.com/HQLTtY0iUC
— (@luv4tae__) January 14, 2020
แฟนคลับ BLACKPINK ต่างออกมาเรียกร้องไม่ซื้อสินค้าแบรนด์นั้นและอยากให้ขอโทษ เจนนี่
ที่มา https://www.koreaboo.com
แปลโดย http://popcornfor2.com